מזרח ומערב מרגשים באידיש: 'העסן העסט זיך'
במסגרת ההופעה הייחודית "מזרח פוגש מערב" בשילה הקדומה, בוצעה היצירה המיתולוגית "העסן העסט זיך" • צפו והתרגשו
- קובי הר צבי
- כ"ד אייר התשע"ו
ח
במסגרת ההופעה הייחודית "מזרח פוגש מערב" שהתקיימה בשילה הקדומה, בוצעה ברגש קסום היצירה המיתולוגית "העסן העסט זיך", בדואט של אמן הקלרינט חנן בר סלע והשחקן - מוזיקאי גולן אזולאי.
הניגון האלמותי מיוחס לר' טוביה בעלקין מחב"ד, ותוכנו הוא: האכילה, השתיה והשינה קורים מאליהם, אך מה יהא על הלימוד והתפילה.
מילות השיר באידיש:
"עסן - עסט זיך, טרינקען - טרינקט זיך, וואס זאל מען טאן אז עס דאוונט זיך ניט",
"עסן - עסט זיך, שלאפן - שלאפט זיך, וואס זאל מען טאן אז עס לערנט זיך ניט".
תרגום:
לאכול - אוכלים, לשתות - שותים, אבל מה לעשות שלא "מתפללים" / לאכול - אוכלים, לישון - ישנים, אבל מה לעשות שלא "לומדים".
קרדיטים:
שירה וקלרינט: חנן בר סלע
שירה: גולן אזולאי
קלידים: גלעד כץ
הפקת ווידאו: גרובייס הפקות
צילום: בוריס קז'דאן וחני גרובייס
ניתוב ובימוי: יהודה גרובייס
הגברה ותאורה: אסף קליין
הניגון האלמותי מיוחס לר' טוביה בעלקין מחב"ד, ותוכנו הוא: האכילה, השתיה והשינה קורים מאליהם, אך מה יהא על הלימוד והתפילה.
עסן עסט זיך
מילות השיר באידיש:
"עסן - עסט זיך, טרינקען - טרינקט זיך, וואס זאל מען טאן אז עס דאוונט זיך ניט",
"עסן - עסט זיך, שלאפן - שלאפט זיך, וואס זאל מען טאן אז עס לערנט זיך ניט".
תרגום:
לאכול - אוכלים, לשתות - שותים, אבל מה לעשות שלא "מתפללים" / לאכול - אוכלים, לישון - ישנים, אבל מה לעשות שלא "לומדים".
קרדיטים:
שירה וקלרינט: חנן בר סלע
שירה: גולן אזולאי
קלידים: גלעד כץ
הפקת ווידאו: גרובייס הפקות
צילום: בוריס קז'דאן וחני גרובייס
ניתוב ובימוי: יהודה גרובייס
הגברה ותאורה: אסף קליין
תגובות
{{ comment.number }}.
הגב לתגובה זו
{{ comment.date_parsed }}
{{ comment.num_likes }}
{{ comment.num_dislikes }}
{{ reply.date_parsed }}
{{ reply.num_likes }}
{{ reply.num_dislikes }}
הוספת תגובה
לכתבה זו טרם התפרסמו תגובות